ברכות לחג המולד של הפרנציסקאנים לכנסיות האורתודוכסיות | Custodia Terrae Sanctae

ברכות לחג המולד של הפרנציסקאנים לכנסיות האורתודוכסיות

The Custos received by Father Gebre Kidane at the Ethiopian Orthodox Patriarchate
The Custos received by Father Gebre Kidane at the Ethiopian Orthodox Patriarchate

חג המולד אורך בארץ הקודש כמעט חודש. לאחר שנחוג ב-25 בדצמבר הולדת ישוע ולאחר יומיים נתקבלו הברכות של ראשי הכנסיות האורתודוכסיות, האחים של הקוסטודיה של ארץ הקודש החליפו את המחווה של אדיבות ביום שני ה-9 בינואר, עם ברכות ואיחולים לכנסיות האורתודוכסיות, שנחוג ב-7 בינואר. לאחר מכן יהיו אלו הארמנים של ארץ הקודש לחגוג את חג המולד ואת האפיפניה באותו יום, ה-19 בינואר.

הכבוד לסטאטוס קוו, הביקור המסורתי על ידי האחים הפרנציסקאנים והקוסטוד של ארץ הקודש לפטריארכיות האורתודוכסיות חזר על עצמו. הריטואל הינו מעבר לפורמאליות, אלא מייצג אפשרות נדירה לקהילות הנוצריות השונות של ירושלים להיפגש, להתעדכן ולבלות את רגעי הידידות יחדיו על מנת להחליף ברכות ואיחולים. האירוע היה חג המולד, החגיגה שהינה משותפת  עבור כל הזרמים השונים בנצרות. הביקור הראשון היה לפטריארכיה היוונית האורתודוקסית, לאחר מכן אל הפטריארכיה הקופטית, אתיופית ולבסוף לסורית.

ביקור לפטריארכיה היוונית אורתודוכסית

בהנהגת הקוואס, הקוסטוד של ארץ הקודש, האח פרנצ'סקופאטון ותהלוכה של האחים, הגיעו לפטריארכיה היוונית האורתודוכסית היכן שתיאופילוס השלישי  קיבל את פניהם  ציפה להם. האח פרנצ'סקו לקח את רשות הדיבור, דיבר על הצורך ללכת יחד כנוצרים ולהודות בכנות לתיאופילוס השלישי עבור התנחומים שנתקבלו  עקב מותו של האפיפיור בדימוס בנדיקטוס ה-16.

הנאום של הפטריארך היווני האורתודכסי צוין על ידי האפיפיור האחרון, כשתיאופילוס השלישי הזכיר את המעלות  ואת המסע האפיפיורי לארץ הקודש ב-2009.

ביקור לפטריארכיה הקופטית אורתודוכסית

היה זה התור של ברכות חג המולד  לקופטים האורתודוכסים, שהפטריארכיה נמצאת באזור לפני האפסיס של הבזיליקה של כנסיית הקבר, ליד התחנה ה-9 בדרך הייסורים.

האחים של הקוסטודיהוהקוסטוד  התקבלו  בחום על ידי הארכיבישוף הקופטי האורתודוכסי, אנטוניוס.

הרחבת הברכות, האח פאטון דיבר  על הפרקטיקה בארץ הקודש של החלפת ברכות ואיחולים לחג המולד: "מנהג זה אינו רשמי או פואמרלי במלואו אלא מסייע לפתח את מערכת היחסים של ידידות בינינו, זו הדרך שבה אנו רוצים לחלוק את האמונה המאחדת אותנו. אנו רוצים להבין את אותם הרזים שאנו חוגגים, כמו אחים אוהבים בבנו יחידו, ישוע., הילד של בית לחם, שהינו המקור האמיתי לשלום שלנו ועם האחדות של הידידות שלנו."

מונסיניוראנטוניוס ענה בחום, מצטט את המסר של חג המולד מהאפיפיור פרנסיס.

הביקור לפטריארכיה של האתיופית אורתודוכסית

האחים הפרנציסקאנים לאחר מכן הלכו לפטריארכיה האתיופית אורתודוכסית, הממוקמת בלב הרובע הנוצרי שבעיר העתיקה של ירושלים. המשלחת הפרנציסקאנית נתקבלה על ידי אנשי הדת האתיופים, האב גברה סלסי. הקוסטוד לאחר מכן מסר את ברכותיו עם ציטוט של השיר של חג המולד שבכנסייה הלטינית: "גואדטקורוסקואלסטיום, אט אלנגליקנטונטדיאו, פרלאמקוה פיט פסטוריבוס, פאסטור, קריאטוראומניום."

האב גברה סלסי הודה לאה הקוסטוד על ביקורו והזכיר את מערכת היחסים החמה שמאחדת היסטורית את הכנסייה האתיופית עם הפרנציסקאנים של ארץ הקודש.

ביקור לפטריארכיה הסורית האורתודוכסית

לאחרונה, האחים הגיעו לפטריארכיה הסורית האורתודוקסית, היכן שהבישוף יעקוב גאקחיכתה להם. ראשית, הקוסטוד העביר את הברכה בשם כל הקהילה הפרנציסקאנית ולאחר מכן הדגיש את החשיבות של תקופת חג המולד עבור הקהילות הנוצריות של ירושלים. "עבור המאמינים שלנו, האירוע החגיגי מאד חשובה: באמצעות אווירה זו של האירועים ברחובות של העיר שלנו, הנוצריים יכולים להראות ולהיות עדים  של הנוכחות שלנו לאחרים. למעט מספר קבוצות קיצוניות רדיקליות בתקופת חג המולד החברים של הדתות האחרות גם הכירו את החיובי של הדלקת הסמל שלנו בעיר זו." מונסינויור יעקוב גאק הודה לפרנציסקאנים עבור הברכות וההרהור אודות המשמעות של בואו של ישוע לעולם: "לא כדי לממש את הציפיות של מי שרצה שיהיה מלך עבור הניסים שלו, אולם להעניק להם את הריפוי של האנוכיות והגאווה שתופס את לב האדם, באמצעות ההשפלה על גבי הצלב. על ידי הליכה לפי הדוגמא שלו, גם אנו נהיה מסוגלים להיהפך לענווים."

 

פיליפו דה גרציה